Přehled

Rozhodnutí



AS TO THE ADMISSIBILITY OF

Application No. 20341/92

by H.K.

against the Netherlands

The European Commission of Human Rights sitting in private on 6

January 1993, the following members being present:

MM. C.A. NØRGAARD, President

J.A. FROWEIN

S. TRECHSEL

F. ERMACORA

E. BUSUTTIL

A.S. GÖZÜBÜYÜK

J.-C. SOYER

H.G. SCHERMERS

H. DANELIUS

Sir Basil HALL

MM. F. MARTINEZ

C.L. ROZAKIS

Mrs. J. LIDDY

MM. L. LOUCAIDES

J.-C. GEUS

M.P. PELLONPÄÄ

G.B. REFFI

Mr. H.C. KRÜGER, Secretary to the Commission

Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection

of Human Rights and Fundamental Freedoms;

Having regard to the application introduced on 10 July 1992 by

H.K. against the Netherlands and registered on 21 July 1992 under file

No. 20341/92;

Having regard to the report provided for in Rule 47 of the Rules

of Procedure of the Commission;

Having deliberated;

Decides as follows:

THE FACTS

The applicant is a Dutch citizen, born in 1952 and resident at

D., the Netherlands. He is represented before the Commission by Mr.

C.F. Korvinus, a lawyer in Amsterdam.

The facts of the case, as submitted by the applicant, may be

summarised as follows.

On 4 August 1989 the applicant was arrested in the Netherlands

on suspicion of having participated in the export of about six kg. of

heroin from the Netherlands to France. On the same day six Dutch

citizens, who had about six kg. of heroin in their possession, were

arrested in France. Two of them - M. and L. - told the French police

that they had acted upon the instructions of the applicant.

The applicant consistently denied the accusations made by M. and

L. He asked the investigating judge (rechter-commissaris) in Amsterdam

that M. and L. be interrogated by his lawyer by way of a commission

rogatory.

The investigating judge addressed to the French authorities a

commission rogatory in order to have M. and L. heard as witnesses. He

repeatedly asked the French authorities to allow the applicant's lawyer

and the public prosecutor to attend this hearing. The latter request

was rejected by the French authorities by reference to French law which

did not allow their presence.

The investigating judge informed the applicant's lawyer of the

position taken by the French authorities and gave him the opportunity

of formulating written questions which would be put to M. and L. at the

time of their hearing in France. However, the lawyer refused to avail

himself of this opportunity.

In October 1989 M. and L. were heard in France in the presence

of two Dutch policemen and an interpreter.

On 7 February 1990 the Regional Court (Arrondissementsrechtbank)

of Amsterdam convicted the applicant of offences against the Opium Act

(Opiumwet) and sentenced him to five years' imprisonment.

In its judgment, the Regional Court noted that the six persons

arrested in France had been heard under oath in the presence of two

Dutch police officers and an interpreter; that the investigating judge

had twice requested that the French judicial authorities should allow

the applicant's lawyer to attend these hearings, in particular the

hearings of M. and L., but that the French authorities had been unable

under French law to allow a foreign lawyer, in the present case the

applicant's lawyer, or indeed a foreign public prosecutor to be

present; that the six persons had been heard earlier by French police

officers and that minutes of these hearings had been made available;

that the investigating judge had informed the applicant's lawyer of the

negative decision of the French authorities and had offered the lawyer

an opportunity to formulate written questions to the six persons, which

would be given to the two Dutch police officers who would attend the

hearing; but that the applicant's lawyer had not been prepared to avail

himself of this opportunity.

The Regional Court considered that in those circumstances there

was no reason not to use the minutes of the interrogations of the six

witnesses as evidence, having regard also to the fact that the

applicant's lawyer had not availed himself of the opportunity to put

questions in writing to these witnesses.

The Regional Court's judgment also contains an extensive account

of the evidence in the case. M.'s and L.'s statements were an

important part of that evidence, but reference was also made to the

statement made by the applicant himself, who admitted that he knew M.

and L. and that he had frequently travelled with M. to Paris, and to

certain tapped telephone conversations which gave rather clear

indications of the applicant's involvement in the planning of narcotics

export to France.

The applicant appealed against the Regional Court's judgment to

the Court of Appeal (Gerechtshof) of Amsterdam. He again referred to

the fact that the statements of the six witnesses in France had not

been made in circumstances which respected the rights of the defence

and claimed that, in these circumstances, the statements of the six

persons should not be used as evidence against him.

At the request of the defence, the Court of Appeal adjourned the

proceedings in order to request the French authorities, on the basis

of Article 11 of the European Convention on Legal Assistance in

Criminal Matters, to transfer M. and L. temporarily to the Netherlands

for the purpose of hearing them during the trial against the applicant.

However, this request was rejected by the French Minister of Justice

on 2 January 1991.

In its judgment of 20 February 1991, the Court of Appeal referred

to all the efforts which had been made by the Regional Court and the

Court of Appeal to make it possible for the defence to put questions

directly to the witnesses. The Court of Appeal also mentioned that the

applicant's lawyer had declared, at a hearing on 6 February 1991, that

he would not be prepared to go to France in order to interrogate M. and

L. in the applicant's presence, unless the applicant was released from

detention on remand and given assurance that he would not be arrested

or prosecuted in France. On the basis of all these facts, the Court

of Appeal considered that the use of the minutes of the statements made

to the French police, would not be contrary to Article 6 of the

Convention.

The Court of Appeal also enumerated the evidence in the case,

which consisted primarily of the declarations of the witnesses in

France. Reference was also made to a finding that these witnesses had

telephoned several times from their hotel to the Netherlands and that

a number of these calls had been to the applicant's telephone number.

However, no reference is made in the Court of Appeal's judgment to the

contents of the applicant's telephone conversations which had been

tapped. The Court of Appeal further mentioned as evidence the

applicant's own declaration before the Court of Appeal, in which he had

admitted that he knew certain persons suspected of being involved in

the drug traffic, including M. and L. He had also admitted that he

had rented a car for M. in the beginning of August 1989 and that he

had, on 3 August, prolonged the contract regarding the car by one day,

i.e. to 4 August 1989. The Court of Appeal considered that the

offences with which the applicant had been charged were proven and

determined the sentence at six years' imprisonment.

After the applicant had appealed to the Supreme Court (Hoge

Raad), the Advocate-General (Procureur-Generaal) dealt in his

conclusions extensively with the issue under Article 6 of the

Convention. He stated that the defence had in principle a right to

interrogate the witnesses and that the Dutch Courts had made

considerable efforts to make such interrogation possible. However, the

French authorities had refused both to let the applicant's lawyer

attend a hearing of the witnesses in the course of the execution of a

commission rogatory and to allow the provisional transfer of the

witnesses to the Netherlands. The Advocate-General pointed out that

alternatives had also been suggested by the Dutch courts, namely to put

questions in writing or to arrange for the applicant's lawyer to put

questions to the witnesses in France in the applicant's presence.

However, the lawyer had rejected the first suggestion and had, in

regard to the second suggestion, set up conditions which were

unreasonable.

The Advocate-General further noted that in the present case there

was no question of anonymous witnesses but of persons who were

personally acquainted with the applicant. Although their statements

were important as evidence, they were not the only evidence, but they

were supported by other evidence. The Advocate-General then made a

comparison with a witness who had died and stated that it would be

wrong to hold that in such a case declarations made while the witness

was still alive could in no circumstances be used as evidence. The

present situation, where the witnesses were not available to the Dutch

courts, could be looked at in a similar way.

On 12 May 1992 the Supreme Court rejected the appeal. In its

judgment the Court quoted the reasoning of the Court of Appeal and

added that the statements of the witnesses M. and L. found sufficient

support in the other evidence in the case. For these reasons the Court

of Appeal had not violated the relevant provisions of Dutch law or of

the European Convention on Human Rights.

COMPLAINTS

The applicant alleges violations of Article 6 paras. 1 and 3 (d)

of the Convention. He considers that the principle of equality of arms

was violated in view of the fact that neither the applicant nor his

lawyer had the opportunity of putting questions to the witnesses. Nor

were the witnesses heard by an investigating judge or a court. They

were only heard by the French police in the presence of Dutch police

officers. The applicant adds that these statements were the decisive

evidence against him.

THE LAW

The applicant alleges violations of Article 6 paras. 1 and 3 (d)

(Art. 6-1, 6-3-d) of the Convention, which provide as follows:

"1. In the determination (...) of any criminal charge

against him, everyone is entitled to a fair (...) hearing

(...) by an independent and impartial tribunal (...)

3. Everyone charged with a criminal offence has the

following minimum rights:

(...)

d. to examine or have examined witnesses against him and to

obtain the attendance and examination of witnesses on his behalf

under the same conditions as witnesses against him;"

He maintains that his conviction was based mainly on the

statements made to the French police by the Dutch citizens arrested in

France and that, in respect of this evidence, the principles underlying

Article 6 paras. 1 and 3 (d) (Art. 6-1, 6-3-d) had not been respected,

since neither he nor his lawyer had had the opportunity of attending

any hearing of these persons and of putting questions to them.

The Commission notes that the guarantees in para. 3 of Article

6 are specific aspects of the right to a fair trial set forth in para.

1 (Art. 6-3, 6-1) of that Article. The complaint made in the present

case should therefore be examined under the two paragraphs taken

together.

According to the case-law of the European Court of Human Rights,

all the evidence in a criminal case must normally be produced in the

presence of the accused at a public hearing with a view to adversarial

argument. However, a witness must not in all circumstances be heard

in court; statements made before the trial may in some cases be invoked

as evidence, provided that the rights of the defence have been

respected. This means that the defendant shall at some stage have been

given an opportunity to challenge and question a witness against him

(Eur. Court H.R., Asch judgment of 26 April 1991, Series A vol. 203,

para. 27).

In the present case, it appears that the applicant and his lawyer

were at no stage confronted with the witnesses and had therefore no

opportunity of putting questions to them. At the same time, it is

clear that the Dutch courts made considerable efforts to make it

possible for the defence to attend a hearing of the witnesses either

in France or in the Netherlands and that these attempts failed due to

the negative attitude taken by the French authorities. The applicant's

lawyer was also offered the opportunity of formulating written

questions which would be put to the witnesses when they were heard in

France but he did not make use of this possibility.

In such a situation, where a confrontation with the witnesses

proves impossible, it cannot as a rule be considered a violation of

Article 6 (Art. 6) to invoke the statements made by the witnesses as

evidence, although the circumstances in which the statements were made

call for particular caution in the evaluation of such evidence. It may

nevertheless be of importance, in particular when combined with other

evidence.

In the present case it is clear that the statements made by M.

and L. before the French police were of considerable importance for the

Dutch courts when determining the criminal charge against the

applicant. However, these statements were not the only evidence

against the applicant. The Court of Appeal also referred to the

applicant's own admission that he knew M. and L. and had rented a car

for M. a few days before M.'s arrest in France. The Court of Appeal

further indicated that it had been established that the six Dutch

citizens arrested in France, while in possession of a large quant

of heroin, had, before their arrest, repeatedly telephoned from their

hotel in France to the applicant's telephone number in the Netherlands.

In these circumstances, and having regard in particular to the

fact that it was impossible for the Dutch courts to arrange a hearing

of the six witnesses which could be attended by the applicant and his

lawyer, the Commission considers that the Dutch courts were justified

under Article 6 (Art. 6) of the Convention to take into account the

statements made by these witnesses to the French police and to evaluate

this evidence which had been invoked in the case.

It follows that the application is manifestly ill-founded within

the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.

For these reasons, the Commission, by a majority

DECLARES THE APPLICATION INADMISSIBLE.

Secretary to the Commission President of the Commission

(H.C. KRÜGER) (C.A. NØRGAARD)